Ak radi pozeráte zahraničné filmy s originálnym hlasovým prejavom, určite ste sa stretli s takými okolnosťami, ako je nesprávny preklad alebo chyby v titulkoch. Ak ste niekedy chceli tento stav vyriešiť, môžete to urobiť pomocou programu Aegisub.
Je to nevyhnutné
program Aegisub
Inštrukcie
Krok 1
Stiahnite, nainštalujte a spustite program Aegisub. Otvorte titulky, ktoré chcete opraviť. Kliknite na položku ponuky „Súbor“-> „Otvoriť titulky“(alebo použite klávesové skratky Ctrl + O). V novom okne vyberte požadovaný súbor s titulkami (program podporuje formáty ass, ssa, srt, txt, ttxt, sub, mkv, mka a mks) a kliknite na „Otvoriť“. V ďalšom okne vyberte kódovanie súboru.
Krok 2
Venujte pozornosť spodnej časti programu - objavila sa tam tabuľka s titulkami. Okrem toho môžete v programe otvoriť samotný videosúbor a prechádzať ho. Kliknite na položku „Video“-> „Otvoriť video“. Zobrazí sa riadok na stiahnutie, takže chvíľu počkajte. Po dokončení sťahovania sa v ľavej hornej časti programu zobrazí okno s prehrávačom.
Krok 3
Vráťte sa do tabuľky titulkov. Vyhľadanie požadovaného riadku titulkov a jedno kliknutie ľavým tlačidlom myši podľa času uvedeného v stĺpcoch „Štart“a „Koniec“. V okne prehrávača sa okamžite zobrazí zastavený obraz scény, ktorého čas je uvedený v tomto riadku.
Krok 4
Ak chcete opraviť titulky, kliknite na požadovaný riadok. Text vybratých titulkov sa zobrazí v poli nad tabuľkou a napravo od okna prehrávača. Toto pole funguje podľa pravidiel textového editora. Hore sú tlačidlá, pomocou ktorých môžete meniť písmo, štýl, farbu a ďalšie vlastnosti textu. Na štítky môžete okrem iného pridať tiene.
Krok 5
Ak chcete výsledok uložiť, kliknite na položku ponuky „Súbor“-> „Uložiť titulky ako“, v novom okne zadajte cestu a názov súboru a nakoniec kliknite na tlačidlo „Uložiť“. Okrem toho môžete zmeny ukladať bez zbytočných gest priamo do upraveného súboru. Kliknite na položku ponuky „Súbor“„Uložiť titulky“alebo stlačte klávesové skratky Ctrl + S.